Ir para o conteúdo
Área Multilinguismo
Sede Paraguai

Prêmio Ibero-Americano de Educação Intercultural e Multilíngue

Prêmio

 

A Organização de Estados Ibero-Americanos para a Educação, a Ciência e a Cultura – OEI, em comemoração do seu 75º aniversário, tem o prazer de lançar a convocatória para o Prêmio Ibero-Americano de Educação Intercultural e Multilíngue Bartomeu Melià, em sua Segunda Edição, 2025.

Para celebrar mais de 70 anos de dedicação à educação, ciência e cultura na Ibero-América, o secretário-geral decidiu destinar metade do prêmio recebido pela OEI do Prêmio Princesa das Astúrias de Cooperação Internacional para apoiar projetos de instituições educacionais, organizações e pesquisadores em ciências sociais que forem selecionados nesta convocatória de 2025.

Esse reconhecimento busca honrar o legado de Bartomeu Melià, S.J., que dedicou sua vida à defesa dos direitos dos povos nativos e promoveu o interculturalismo e o multilinguismo na educação e no meio acadêmico.

 

A segunda edição do Prêmio Ibero-Americano de Educação Intercultural e Multilíngue Bartomeu Melià é destinada a instituições e pesquisadores que trabalham ou trabalharam ativamente no fortalecimento e na promoção da multiculturalidade e do multilinguismo, por meio de projetos educacionais, metodologias pedagógicas, iniciativas sociais e geração de conhecimento no âmbito dos países que fazem parte da Nação Guarani.

Mais uma vez, o prêmio tem a colaboração do Ministério da Educação e Ciência e da Secretaria de Políticas Linguísticas do Paraguai, juntamente com a Fundação Fe y Alegría, e o apoio da Pontifícia Comissão para a América Latina da Santa Sé.


Categorias do Prêmio

  • Categoria A: Centros Educacionais (Educação Formal).

Destinado a instituições educacionais de todos os níveis que apresentem projetos educacionais, projetos de intervenção ou iniciativas que fortaleçam o multilinguismo e o interculturalismo em ambientes educacionais.

  • Categoria B: Sociedade Civil e Organizações de Educação Não-Formal.

Destinado a organizações e entidades de educação não formal que promovem o uso e o ensino do guarani e de outras línguas nativas em espaços comunitários e educacionais alternativos por meio de projetos, experiências ou iniciativas.

  • Categoria C: Centros de pesquisa ou pesquisadores individuais.

Destinado a centros de pesquisa ou pesquisadores no campo da etnologia, etno-história, antropologia ou ciências sociais em um sentido amplo, que estejam focados na pluriculturalidade e no multilinguismo da Argentina, Bolívia, Brasil e Paraguai ou no trabalho do Padre Bartomeu Meliá.

Esta categoria avaliará artigos com base em

  • C1: Um plano, protocolo ou projeto de pesquisa. 
  • C2: Um artigo não publicado baseado na pesquisa concluída pelo próprio candidato com resultados aplicáveis no país de referência.  
A vida de Bartomeu Melià

Bartomeu Melià nasceu em 7 de dezembro de 1932 em Porreres, na Espanha. Entrou na Companhia de Jesus em 1949 e foi ordenado sacerdote em 1964. Chegou ao Paraguai em 1954, onde estudou a língua e a cultura guarani com o padre Antonio Guasch. Obteve o doutorado na Universidade de Estrasburgo em 1969 com uma tese sobre a língua cristã nas missões guaranis, colaborando com Leon Cadogan.

Lecionou na Universidade Católica de Assunção e editou revistas acadêmicas até ser expulso do país em 1976 por denunciar o massacre dos Ache-Guayaki. No Brasil desde 1977, ele combinou pesquisa etnográfica com trabalho indígena entre os Enawene-nawé e outros povos. Retornou ao Paraguai em 1989, após o fim da ditadura.

Dedicou sua vida ao estudo do guarani, da etno-história e da educação bilíngue intercultural no Paraguai, Bolívia, Brasil e Argentina. Publicou mais de 30 livros e inúmeros artigos, e é reconhecido internacionalmente por seu trabalho em defesa dos povos guaranis e de seu idioma.

Fonte: Fundação Fé e Alegria.

Como se inscrever

O Prêmio Ibero-Americano de Educação Intercultural e Multilíngue: Bartomeu Melià, em sua segunda edição, 2025, tem como objetivo reconhecer e promover ações que fortaleçam a educação intercultural e o multilinguismo na Ibero-américa, particularmente na Argentina, Bolívia, Brasil e Paraguai.

  • Premiação

As categorias A e B terão um projeto vencedor, cada um recebendo um prêmio de US$ 3.000 e um diploma; e dois projetos de Menção Especial, cada um recebendo US$ 1.000 e diplomas. Os fundos devem ser usados para a implementação ou disseminação do projeto ou da pesquisa.

A categoria C terá um vencedor por subcategoria de artigo, com prêmio de US$ 2.000 e diploma, e uma menção especial de US$ 500 por subcategoria.

Veja os termos e condições.

Você tem alguma dúvida ou pergunta? Entre em contato conosco pelo e-mail: premiomelia@oei.int

 

Edição 2023

Vencedores, menções especiais e prêmios – Edição 2023

Argentina

Menção especial em reconhecimento à recuperação do patrimônio cultural intangível dos idiomas nativos.

  • Programa de idiomas nativos do Centro de Idiomas da Universidade (CUI)

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo


Bolívia

  • Formação de alunos indígenas em Educação Bilíngue Intercultural: um reencontro com suas línguas e culturas do Centro Interdisciplinar PROEIB Andes.

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo

  • Incidência nos enfoques de Intraculturalidade, Interculturalidade, Plurilingüismo e Despatriarcalização das políticas educacionais do subsistema de educação regular na região guarani da Fundación ACLO Regional Chaco.

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo

  • Escolas da Mãe Terra Kawsay, para a revitalização e o fortalecimento das bioculturas comunitárias da Bolívia e do continente Abya Yala do Centro de Culturas Originais KAWSAY.

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo

  • Fortalecimento dos serviços de saúde na língua indígena Gwarayu no Centro de Saúde Santa Rosa em Ascensión, província de Guarayos – Gestores Integrales Guarayos

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo


Brasil

Menção especial em reconhecimento à inovação multilíngue e multicultural em mídia digital.

  • Dicas de Guarani – Projeto de divulgação do guarani-português no Instagram

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo


Paraguai

  • Meu idioma, meu orgulho, minha identidade e minha força da Dirección de Área de Educación Escolar Indígena – Pueblo Guaraní Occidental (Diretoria da Área de Educação Escolar Indígena – Povo Guarani Ocidental)

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo

  • Inovando as práticas docentes em aulas plurigraduadas e bilíngues nas escolas de Presidente Hayes – Paraguai da Escola Básica N° 2284 Cachiveo e da Escola Básica N° 2285 Marca Trébol.

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo

Menção especial em reconhecimento à promoção do multilinguismo em espaços criativos.

  • Catedra eletiva e curso aberto “Guarani nos negócios” do Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní

É necessário aceitar os cookies para ver este conteúdo