A posição do espanhol e do português entre as línguas globais
![A posição do espanhol e do português entre as línguas globais](https://oei.int/downloads/representations/eyJfcmFpbHMiOnsibWVzc2FnZSI6IkJBaHBBaEJKIiwiZXhwIjpudWxsLCJwdXIiOiJibG9iX2lkIn19--5158662b912cb396e20b929a5599446fd1f86342/eyJfcmFpbHMiOnsibWVzc2FnZSI6IkJBaDdCam9MY21WemFYcGxTU0lOTmpBd2VEWXdNRDRHT2daRlZBPT0iLCJleHAiOm51bGwsInB1ciI6InZhcmlhdGlvbiJ9fQ==--1fac0e07b76f4bb5876286d5c1939ccb6716065b/Posici%C3%B3n%20del%20espa%C3%B1ol%20y%20el%20portugues%20lenguas%20globales.png)
A posição do espanhol e do português entre as línguas globais
Secretaria-Geral
Os objetivos centrais deste capítulo situam-se exatamente nesse patamar. Dois objetivos norteiam a avaliação que produziremos. Em primeiro lugar, definir três ordenações alternativas de línguas, assentes em critérios abrangentes de classificação. Em segundo, propor uma tipologia de línguas, com o propósito de identificar as que podem ser classificadas como tendo um alcance global.
A relevância nuclear do número de falantes para a expressão global de uma língua é inquestionável. Todavia, como alguns esforços académicos recentes têm demonstrado, essa dimensão não é suficiente para captar as vertentes diversas que condicionam a expressão de uma língua. Um esforço mais robusto para determinar um posicionamento de línguas à escala internacional não pode, pois, eximir-se da consi[1]deração de outras dimensões que influenciem diretamente as línguas bem como de outras que as afetam por intermédio do impacto a nível dos países falantes.
Tendo em vista a realização de uma 2.ª ordenação de línguas que inclua novas dimensões de análise, começámos por considerá-las individualmente, prosseguimos com a sua integração numa ordenação conjunta e, finalmente, conjugámos esta ordenação dimensional com a de falantes já analisado.