CILPE 2022 destaca la importancia del bilingüismo en la comunicación del español y del portugués
La proyección de ambas lenguas ha estado en el centro de las discusiones iniciales de la 2ª edición de la Conferencia Internacional de las Lenguas Portuguesa y Española, impulsada por la OEI y Ministerio de Relaciones Exteriores de Brasil.
Bajo la atenta mirada de una audiencia presencial y virtual, este miércoles ha comenzado la 2ª Conferencia Internacional de las Lenguas Portuguesa y Española “Lenguas, Cultura, Ciencia e Innovación” (CILPE 2022), impulsada por la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI) y por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Brasil.
“CILPE es un punto de llegada y un punto de partida. Aquí, juntos, diseñaremos estrategias conjuntas para crear oportunidades y un diálogo eficiente entre naciones, establecer conexiones sólidas para fomentar cada vez más la riqueza y diversidad cultural”, dijo Mariano Jabonero, Secretario General de la OEI, quien también destacó de esta cita la importancia y espacio a las lenguas indígenas originarias de los países iberoamericanos.
Destacando la importancia de que Brasil sea sede de un evento de esta magnitud, el Secretario de Comunicación y Cultura del Ministerio de Relaciones Exteriores de Brasil (MRE), Leonardo Luís Gorgulho Nogueira Fernandes, celebró la oportunidad de llevar a la opinión pública un debate sobre las estrategias de comunicación entre los países de habla portuguesa y española.
“Necesitamos establecer formas de comunicarnos con diferentes pueblos que tienen las mismas pasiones y afinidades culturales, por eso consideramos esta agenda tan actual y oportuna para Brasil. Ser sede de un debate muy necesario nos convierte en agentes vectores de políticas para promover el bilingüismo en el mundo”, destacó.
Continuando con la primera etapa del encuentro, Augusto Santos Silva, Ministro de Estado y de Relaciones Exteriores de Portugal, destacó varios indicadores globales que señalan a las lenguas portuguesa y española como algunas de las más habladas en el mundo. “Ambos idiomas tienen el potencial de crecer aún más en este siglo. Hoy están presentes en las conversaciones diarias de más de 850 millones de personas en el mundo y tienen gran influencia global para las artes, la cultura, la política, la economía y los negocios entre países. Por ello, es fundamental establecer metodologías geoestratégicas para la proyección del bilingüismo global”, señaló.
A continuación, Zacarias Albano da Costa, Secretario Ejecutivo de la CPLP, resaltó que iniciativas como CILPE no solo incentivan, sino que fortalecen la relación entre los pueblos, resultando en alianzas institucionales sólidas, ambiciosas y efectivas. “La lengua de un pueblo es su patrimonio y la promoción de proyectos, políticas y programas que difundan las lenguas en el mundo brindan fuertes vínculos y acceso al saber, promoviendo el desarrollo sostenible y la paz entre los pueblos”.
También en la sesión de apertura, Marcos Pinta Gama, Secretario General Adjunto de la SEGIB, destacó el idioma como un bien invaluable. “Las lenguas son verdaderas materias primas para los reportajes literarios, musicales, narraciones que se perpetúan por generaciones y convergen en saberes, crean identidades propias y unen a los pueblos”, explicó.
Desde Lisboa y de forma virtual, António Carlos Secchin, miembro de la Academia Brasileña de Letras, destacó la riqueza literaria de João Cabral de Melo Neto y celebró la importancia de la trayectoria literaria de este escritor para la riqueza cultural del pueblo brasileño. “En su carrera diplomática, el primer papel de João Cabral de Melo Neto fue en Barcelona, España, y desde entonces ha creado fuertes lazos con la cultura española”, informó.
Aún en la primera fase del evento, la Secretaría de Comunicación y Cultura de Brasil, junto con el Secretario General de la OEI, inauguró la Biblioteca Básica de Literatura Brasileña, que reúne obras premiadas de importantes autores en lengua portuguesa, como Fernando Pessoa.
Organización
CILPE 2022 tiene como tema principal “Lenguajes, Cultura, Ciencia e Innovación” y se desarrollará en tres ejes principales de trabajo. El primero – Ciencia Plurilingüe – coordinado por Gilvan Müller Oliveira (UFSC, Brasil), abordará las lenguas utilizadas como fuente de producción científica en los sistemas de educación superior, y cómo el portugués y el español se sitúan en ese panorama, así como qué tipos de planificación se recomiendan para la producción científica en beneficio de los pueblos de habla portuguesa e hispana.
El segundo eje de trabajo – Idiomas, Tecnología e Innovación – coordinado por António Branco, de la Universidad de Lisboa – abordará la cuestión de los avances tecnológicos y cómo los idiomas portugués y español enfrentan la actual revolución científica y tecnológica.
Coordinado por el consultor Andrés Gribnicow, de Argentina, el tercer eje –Cultura, Diversidad e Innovación– discutirá la relación entre cultura y desarrollo, buscando identificar nuevos hábitos de creación, producción y participación cultural en los países iberoamericanos.
En un formato híbrido, la segunda edición de CILPE cuenta con participaciones a distancia retransmitidas desde distintas regiones de Iberoamérica y que pueden seguirse en tiempo real a través de Youtube.
La segunda edición de CILPE está impulsado por la OEI, en colaboración con el Ministerio de Relaciones Exteriores de Brasil, país anfitrión. El encuentro también cuenta con el apoyo del comité organizador de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa (CPLP), de la Secretaría General Iberoamericana (SEGIB), del Instituto Internacional de Lengua Portuguesa (IILP), del Camões, del Instituto de Cooperación y de Lengua. I.P y del Instituto Cervantes.