Ir al contenido
Área Multilingüismo
Sede Paraguay

CILPE 2023: el potencial del español y el portugués se consolida en Paraguay los días 23 y 24 de mayo

CILPE 2023: el potencial del español y el portugués se consolida en Paraguay los días 23 y 24 de mayo

La Conferencia Internacional de las Lenguas Portuguesa y Española CILPE 2023, promovido por la OEI y el Gobierno de Paraguay, tendrá como lema este año ‘Lenguas, Comunicación, Educación Intercultural y Diversidad’.

Los días 23 y 24 de mayo tendrá lugar en Asunción, Paraguay, la Conferencia Internacional de las Lenguas Portuguesa y Española – CILPE, en una tercera edición que tratará los temas ‘Lenguas, Comunicación, Educación Intercultural y Diversidad’, promovida por la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI), en colaboración con el Gobierno de Paraguay.

Con estos grandes temas como telón de fondo, la edición de este año organizará sus paneles y actividades en torno a tres ejes principales: ‘Somos lo que leemos: lenguas, literaturas, comunidades’; ‘Lenguas y Educación Intercultural’; y ‘El poder y el valor de la comunicación’. El objetivo es poner de relieve la relación entre estas dos lenguas que juntas forman una comunidad de cerca de 850 millones de hablantes en todo el mundo, unas dimensiones comparables a las del chino mandarín.

Eje 1 – Somos lo que leemos: lenguas, literaturas y comunidades

Este eje pretende situar la lectura y la literatura en el centro del debate como espacio de pertenencia, afirmación y construcción de identidades, sobre todo con la creciente digitalización cultural que ha provocado cambios significativos en los procesos y modos de leer, en la noción de lector y en los formatos y espacios de lectura.

Se propone así un debate en torno a los retos inherentes a la consecución de una sociedad de lectores a partir de las voces de la literatura en la construcción de lecturas del mundo; el papel fundamental de las comunidades lectoras en el fomento de la lectura y las políticas públicas de lectura como elemento esencial para el desarrollo y consolidación de las propias democracias.

En este eje participarán especialistas de instituciones iberoamericanas especializadas, como el Instituto Cervantes, el Instituto Brasileiro de Estudos e Apoio Comunitário y la Fundación José Saramago, de Portugal, y se destacarán algunas experiencias regionales exitosas en la promoción de la lectura, como el programa IBERLECTURA, de la OEI, o «Leia na Esquina», de Brasil. También se abordará el legado del escritor paraguayo Augusto Roa Bastos, referente de la literatura latinoamericana.

Tema 2 – Lenguas y educación cultural

¿Qué visiones, estrategias y principios pueden guiar a la escuela multicultural y bilingüe del futuro? Estas preguntas serán el punto de partida de dos sesiones en las que expertos, técnicos, responsables políticos y otros actores sociales abordarán buenas prácticas, oportunidades y desafíos inherentes a la construcción de un espacio escolar que no sólo sepa acoger y convivir con el multilingüismo y la multiculturalidad, sino que, más que eso, los convierta en agentes esenciales de los alumnos que están formando su visión del mundo y de sí mismos.

El panel «Ampliando territorios» destacará algunas experiencias iberoamericanas de éxito en educación intercultural, como el proyecto «Escuelas de Frontera«, desarrollado por la OEI en la frontera entre Portugal y España, o «Cruzando Fronteiras«, llevado a cabo en escuelas de la frontera de Brasil con sus vecinos hispanohablantes.

Eje 3 – El poder y el valor de la comunicación

Con este tercer eje se busca debatir y profundizar en la importancia que tiene la comunicación en ambas lenguas para conectar a las personas más allá de las fronteras, para promover el entendimiento, el diálogo y la cooperación entre países. También se centrará en la importancia del lenguaje claro en la administración pública, así como en el papel de la comunicación para aumentar la responsabilidad social y la necesidad de consumir información fiable, ética y respetuosa con los derechos humanos y democráticos.

Con especialistas de universidades y agencias como Llorente y Cuenca o la Agencia EFE; así como de instituciones como la Fundación Roberto Marinho de Brasil, la Academia Paraguaya de la Lengua Española o la Red de Lenguaje Claro, este eje abordará también la situación de las lenguas española y portuguesa en la lucha contra la información falsa en los espacios digitales.