Menu de navegação

Ir para o conteúdo Ir para o mapa do site
Conteúdo da página

El Ministerio de Educación de Colombia, lanza un proyecto educativo maravilloso y ambicioso ESCUELAS DE FRONTERA La Ministra de Educación de Colombia, María Victoria Angulo y el Director de la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI), en alian…

El Ministerio de Educación de Colombia, lanza un proyecto educativo maravilloso y ambicioso ESCUELAS DE FRONTERA La Ministra de Educación de Colombia, María Victoria Angulo y el Director de la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI), en alian…

13 de novembro de 2018

Colômbia

El presidente de la República, Ivan Duque, la Ministra de Educación, Victoria Angulo y el Director de la Organización de

El programa, que comenzará a implementarse en 2019, inicialmente se desarrollará, en 2 escuelas de 9 escuelas fronterizas entre Colombia y Brasil,  el secretario general de la OEI, Mariano Jabonero de visita en Brasil, envía un mensaje a Colombia donde  "plantea un diálogo entre iguales, entre personas y culturas en las lenguas maternas más extendidas en Iberoamérica: el portugués y el español". La región iberoamericana es una de los espacios lingüísticos más grandes del mundo, con 800 millones de hablantes de español y/o portugués y de cientos de lenguas originarias o nativas.

Los logros esperados en la región son: Fortalecer la política de educación rural, formación y cualificación docente, oportunidades de formación a población vulnerable, formar ciudadanos globales, estrechar lazos de cooperación, crear identidad regional.

Entre las principales líneas del programa que la OEI desarrollará entre 2019 y 2020, destacan:

- Escuelas fronterizas. Se promoverán experiencias de bilingüismo e interculturalidad en escuelas ("escuelas-espejo") ubicadas en pueblos cercanos a fronteras nacionales con el fin de que los sistemas escolares involucrados desarrollen un proyecto pedagógico conjunto. Las experiencias pilotos se iniciarán en el primer curso de educación primaria, cuando la capacidad del alumnado para aprender idiomas y la permeabilidad para conocer otras culturas es mayor. Los países fronterizos donde se llevará a cabo el programa serán España y Portugal; Brasil y Uruguay, Brasil y Argentina; Brasil, Argentina y Paraguay; Brasil y Paraguay; Brasil y Bolivia; Brasil y Colombia, así como Brasil y Perú.

- Certificación de competencias en lengua portuguesa. Con el objetivo de facilitar la movilidad académica, profesional y científica, la OEI contribuirá en los mecanismos de certificación de aptitud de la lengua portuguesa para extranjeros. La vasta presencia y experiencia en Iberoamérica y la estrecha colaboración con Portugal y Brasil avalan su labor.

- Movilidad educativa y cultural. Como línea de acción complementaria, la OEI impulsará el intercambio de profesionales de la educación, a la ciencia y la cultura. El fin es mejorar la formación del profesorado y asegurar una enseñanza en portugués de alta calidad, así como crear redes de intercambio entre investigadores y reforzar la diversidad cultural y lingüística.

- Congreso internacional sobre español y portugués. La OEI organizará desde 2019 un congreso internacional sobre español y portugués, en el que se darán cita académicos, catedráticos, políticos y representantes de las áreas de Educación y Cultura y de ambas lenguas. En él se debatirá sobre la importancia estratégica de las dos lenguas en el mundo de la educación, la ciencia, la economía o los ámbitos digital y cultural.

dasdsada

dasda

dsadsa

 

dasdas

 

Rodapé
A OEI utiliza cookies próprios e de terceiros para fins funcionais e analíticos.

Clique no botão Aceitar para confirmar que você leu nossa Política de cookies e aceita todas as cookies. Para gerenciar as cookies, clique em Configurar. Para desativar todas as cookies, clique em Recusar.